2024.03.15 14:52 臺北時間

陳美鳳首度獻聲動畫《功夫熊貓4》 「從來沒有這麼壞過」

mm-logo
娛樂
陳美鳳打破從影以來慣例,首度獻聲配音工作,替《功夫熊貓4》擔任中文配音。(UIP提供)
陳美鳳打破從影以來慣例,首度獻聲配音工作,替《功夫熊貓4》擔任中文配音。(UIP提供)
《功夫熊貓4》(Kung Fu Panda 4)中文版配音明星,特別邀請到「台灣尚水ㄟ歐巴桑」陳美鳳獻聲大反派女王—變色龍!因為從沒想過台灣國語也可以進軍國際配音,演戲這麼久也從沒挑戰過大壞蛋角色,私下更沒這麼壞過。
「這次聲演的變色龍女王角色在個性上跟我反差很大,她非常的霸氣,遇到事情能伸能縮,一切直球對決,這點令我相當欣賞。」陳美鳳自認個性很隨和也很圓融,不喜歡與人有衝突,喜歡處於開心的工作氛圍,遇到事情不是都不會生氣,只是會用自己的一套方法來表達意見。
準備進錄音室配音之前,陳美鳳腦中第一時間就聯想到資深的最美太后陳莎莉,試著去想像和揣摩她在戲裡面的語調和那種霸氣態度;在配音過程中,從一開始不知道該如何去表現聲音的變化,到慢慢上手真的很不容易,這都要感謝聲音導演一步一步的指導,先形容每個片段的情境,例如:這時你需要放聲狂笑、斜眼看人、態度要輕挑不屑、語氣冷但要強勢等。「這些重點提示幫助非常大,能很快掌握到方向將內心情感呈現出來,感覺比較像是在演出舞台劇,運用肢體動作來帶動整個聲音情緒,這和演出8點檔電視劇的框架差很多,也了解到配音工作的專業性和精準度。」
20240315ent011
變色龍女王成為《功夫熊貓4》的新反派,隨心所欲的變身成任何的動物,也企圖重新召喚所有被神龍大俠擊敗的大魔王。(UIP提供)
此外,陳美鳳的腔調特色也讓中文版變色龍變得獨一無二,導演堅持要最自然的呈現,不需要刻意字正腔圓,也不使用台語對白,配音的成果相當令人驚艷,敬請期待。
如果可以像變色龍女王一樣可以變身體驗,陳美鳳最希望可以回到過去再當一次銀行行員當上班族,想起那時候朝九晚五的規律工作,即便每個月只能領固定薪資,平淡卻充滿安全感的生活,不也是一種幸福自在。對於未來的計劃,她覺得只要是做自己喜歡且想做的事情都好,也樂於去嘗試和打扮各種不同的造型,笑說當藝人就是有這種特權,往後還是會精益求精,變、變、變,「百變天后」的封號可絕非是浪得虛名。
更新時間|2024.03.15 15:03 臺北時間
延伸閱讀

支持鏡週刊

小心意大意義
小額贊助鏡週刊!

每月 $79 元全站看到飽
暢享無廣告閱讀體驗

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀