2023.08.13 05:58 臺北時間

【BL台漫攻國際番外篇】粉絲自主翻譯助拓海外市場 《Day Off》另類行銷顛覆傳統思維

mm-logo
娛樂
BL台漫《Day Off》已售出8種語言版權。(翻攝自留守番工作室FB)
BL台漫《Day Off》已售出8種語言版權。(翻攝自留守番工作室FB)
漫畫家「每日青菜」創作的BL台漫《Day Off》已售出8種語言版權,除了因作品清新、療癒而獲海外出版社青睞,不少外國粉絲自主將作品翻譯成當地語言在網路擴散,也有助於增加國際能見度。
《Day Off》由專注經營BL作品的獨立出版社「留守番工作室」發行。總編輯黃思蜜觀察,由於該作老少咸宜,可視為BL入門漫畫,已賣出泰、日、韓、越、英、德、俄、葡8種語言版權。另外,近年全球因疫情與烏俄戰爭處於緊繃狀態,讀者很需要被療癒,也是該作能打入國際市場的原因。
特別的是,不少《Day Off》的外國粉絲會自主將作品翻譯成當地語言在網路曝光,黃思蜜與每日青菜皆強調,由於《Day Off》本來就有在網路免費連載,「站在推廣的角度,只要沒有利用作品盈利,並不會禁止粉絲翻譯。」
《Day Off》漫畫家每日青菜。
每日青菜舉例,曾有越南粉絲問她可不可以翻譯《Day Off》,當越南語版的《Day Off》在網路傳播後,讓《Day Off》在當地漸漸有知名度,後來也有越南出版社願意買下版權,「我認為兩者之間有一些關聯性。」
黃思蜜則表示,積極參加國際書展與海外出版社交流,有助於版權銷售,「台北國際書展讓《Day Off》賣出了泰文版,在法蘭克福書展則賣出了英文、德文、俄文版。」她觀察,近年全球籠罩在疫情與戰爭的負面情緒下,《Day Off》的「療癒性」是獲得海外出版社青睞的重要原因之一,「《Day off》剛好在這個時代出現,進而被大家看見、需要。」
更新時間|2023.09.12 20:47 臺北時間
延伸閱讀

支持鏡週刊

小心意大意義
小額贊助鏡週刊!

每月 $79 元全站看到飽
暢享無廣告閱讀體驗

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀