2020.10.18 14:03 臺北時間

經典《武松打虎》累積千萬人看 閩南語也會通

mm-logo
娛樂
紙風車劇團推出《武松打虎》閩南語版本,從台詞到歌曲都重新編寫。(紙風車劇團提供)
紙風車劇團推出《武松打虎》閩南語版本,從台詞到歌曲都重新編寫。(紙風車劇團提供)
紙風車劇團經典兒童歌舞劇《武松打虎》改編自古典白話小說,保留其傳統精神,以有趣又富教育意義的劇情,融入現代「動物保育觀念」以及「信任」與「關懷」的重要,讓大朋友小朋友在觀劇之餘,自然而然有所收獲。昨(17日)晚間,紙風車劇團到桃園壽山巖觀音寺演出,以閩南語版本呈現表演之美。
看到老虎人偶,小朋友興奮上前擁抱。(紙風車劇團提供)
《武松打虎》演出以來累積觀眾超過11,424,540人,是紙風車最受歡迎的一齣經典兒童劇,此次首次改編為閩南語版, 昨日晚間於桃園壽山巖觀音寺前停車場演出,吸引桃園大小朋友前往觀賞,桃園市政府副市長李憲明、立法委員鄭運鵬、桃園市議員林正峰及龜山區公所區長李緣也都出席欣賞演出。
閩南版《武松打虎》開場旁白以閩南民間口傳文學的「講古」形式,運用豐富的閩南語口語特色詞彙,呈現閩南語之美。紙風車劇團除了台詞改編為閩南語之外,更重新寫歌詞、重新錄製劇中歌曲,讓孩子能以朗朗上口唱出閩南語歌。
故事將場景拉到景陽崗下的「閩式風格小客棧」,舞台布景也重新繪製為閩南風貌,特別將玉山山脈繪入場景,在活潑有趣的劇情對話中融合閩南改編,讓孩子在學習能力最強的幼兒時期,自然而然的浸潤其中,也讓不同族群更認識閩南文化,希望對於多元語言與文化的推廣傳承盡一份心力。
紙風車劇團在桃園壽山巖觀音寺停車場演出,留下全場紀念合照。(紙風車劇團提供)
本次透過與桃園市文化局的合作,期望以改編紙風車最受歡迎的劇碼—閩南版本的《武松打虎》,讓各地的孩子透過戲劇,引導孩子學習,透過一次次的演出與互動,閩南文化也將淺移默化在孩子成長的過程中,內化成生活的一部分,最後自然形成一個屬於臺灣的文化。
更新時間|2023.09.12 20:36 臺北時間
延伸閱讀

支持鏡週刊

小心意大意義
小額贊助鏡週刊!

每月 $79 元全站看到飽
暢享無廣告閱讀體驗

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀