賴香吟

資料顯示狀態

  • 一次無限滾動應顯示 12
  • 目前取得的資料共 9
  • 目前顯示的資料共 9
  • 取得的資料足以顯示,不需要發request
  • 最終應顯示 12
--

發request狀態

  • 目前已發request 1
  • 最終應發request 1
--

loading狀態

  • 正在發request中:
  • 所有資料皆已被取得且顯示,關閉無限滾動功能
【閱讀連線】婚禮一九九六 賴香吟
時事
【閱讀連線】婚禮一九九六 賴香吟
2017.07.08 10:00
離開幾年,再見台北,新新感覺到有些手術已經完畢,這座城市露出新的肌理,就連她離開時被拆得光禿禿、坑坑洞洞的七號公園,也長出了微薄的綠意。
【好書遺珠】2017年第二季推薦書單
時事
【好書遺珠】2017年第二季推薦書單
2017.07.01 07:00
鏡週刊深獲好評的「每週書評」即將邁入第三季(7~9月),為讓讀者不遺失、錯過來不及相遇的精彩好書,鏡週刊書評委員特推出前三個月(第二季4~6月)的好書遺珠,或反映時代,或療癒你我,提供讀者評賞、深讀。
【賴香吟書評】等待你的完成──《不安之書》
時事
【賴香吟書評】等待你的完成──《不安之書》
2017.05.12 10:00
佩索亞的《不安之書》,往遠說,可以聯想十七世紀帕斯卡(Blaise‭ ‬Pascal)的《思想錄》,說近點,佩索亞筆下的里斯本日常,有前輩波特萊爾寫巴黎漫遊的味道,也有同代人班雅明寫柏林童年的靈光。‬‬
【賴香吟書評】鄉關何處:併談《請帶我穿越這片海洋》、《逃難吧…戰地記者喬裝敘利亞難民168hr偷渡紀實》
時事
【賴香吟書評】鄉關何處:併談《請帶我穿越這片海洋》、《逃難吧…戰地記者喬裝敘利亞難民168hr偷渡紀實》
2017.04.14 10:00
一批新型態的現代難民,跨海成為歐洲二戰以來最棘手問題。論有用,論急迫,搞清楚這波難民潮的形成脈絡,情勢演變如何嚴峻,都屬必要,新近出版的《請帶我穿越這片海洋》、《逃難吧…戰地記者喬裝敘利亞難民168hr偷渡紀實》(Über das Meer: Mit Syrern auf der Flucht nach Europa),可做這個題目的入門書。
【好書遺珠】2017年第一季推薦書單
時事
【好書遺珠】2017年第一季推薦書單
2017.04.06 12:20
從去年11月起,「 鏡週刊」書評委員以每周一本新書的深度書評,為讀者深讀、精讀當月的優質好書,然而浩瀚書海,一本本鋒芒嶄新、匠心獨運的新書,或巨構雄渾、或趣味簇新,總仍有來不及相遇或錯過的遺珠之憾。鏡傳媒書評委員特以每三個月為一季,每季推出前三個月的「好書遺珠」,以短評形式提綱挈領,提供讀者值得一讀、不讀後悔的推薦書單。
【賴香吟書評】花開花香,花謝芬芳──《阿吽》
時事
【賴香吟書評】花開花香,花謝芬芳──《阿吽》
2017.03.17 10:15
客觀描寫比主觀評述更困難,《阿吽》是一個往客觀晉級的故事,一般讀者不容易讀出來哪個角色投射於誰,每個角色所分到的背景、比例、機能也幾乎等同,就連向田喜歡寫的戀情,也曲折為好幾段詮釋。向田似乎懷著新的企圖心與《阿吽》搏鬥,想要不移情,不恐懼,精準處理那隻難以下刀的龍蝦,戰戰兢兢,一下子難以盡美。
【賴香吟書評】 原來如此──《翻譯偵探事務所》
時事
【賴香吟書評】 原來如此──《翻譯偵探事務所》
2017.02.17 09:59
知識作為一種強國之道,先是日本明治維新透過翻譯取經歐陸,隨後,中國取捷徑於日譯,殖民地台灣亦由日譯開啟朝向世界之窗。可以說,這是一波由翻譯帶動的文化交流史,翻譯者頗有文化啓蒙之姿,除了轉譯語言,還被賦予文本選輯、改譯,甚至創生新詞以因應現代思潮。乍看之下,譯者待遇甚尊,不過,政治氣氛一轉,譯者命運也暴起暴落。
【賴香吟書評】自由的艱難之路  ──《二手時代》
時事
【賴香吟書評】自由的艱難之路 ──《二手時代》
2017.01.20 10:05
《二手時代》除了補足台灣長期欠缺的對俄認識,書中屢屢出現的「蘇維埃人」形象,台灣讀者應該相當有感。這本書寫的雖是「他們的社會主義」,但何嘗不能作為「我們的黨國體制」的參照;理想鏽壞,當下彷徨失落,興起對舊時代的追憶,擁抱死骸般的價值與之共舞,如此情景何嘗不在台灣發生? 政治變遷導致上下世代兩相隔閡、對立的劇碼,此刻也正在上演。
【賴香吟書評】如何不在仇恨裡沉下去?──《在世界與我之間》
時事
【賴香吟書評】如何不在仇恨裡沉下去?──《在世界與我之間》
2016.12.24 08:12
《在世界與我之間》全書開場於一個當紅新聞節目的結束,作者費盡唇舌解釋黑色身體的感受性,可節目主持人最終仍然要他談一談「希望」,他頓時了悟方才陳述無論如何不被明瞭,本就料到會失敗的失敗真正來臨之際,湧上心頭的是無限的悲哀。