進入《追殺比爾》劇組前,花谷曾負責日本東京迪士尼海洋樂園繪圖管理,「我帶領超過百名繪圖師,每天都得下指令告訴他們要做什麼,準備哪些塗料等。做了半年以上,我帶著這份工作經驗加入《追殺比爾》劇組,心想『儘管放馬過來』吧。」
有了先前資歷,再遇上《追殺比爾》的大規模團隊,花谷得心應手,「當時光是大型道具組就有幾十位工作人員,我就把需要的細節寫下來,再進行分組,分別下指令。」
然而跨國合作難免會遇上文化差異,得靠溝通來讓雙方理解方向,在籌備《追殺比爾》時就出現「門」的問題。當時除好萊塢和日本外,還有來自中國的團隊,花谷說:「日式建築用的一定是『襖 』或『障子』那種紙門,且是滑門,但中國多是用開合式的門,因為負責大型道具的工作人員無法理解,我就把『襖 』和『障子』拆下來帶到現場,組裝給20多位工作人員看。」
其他如設置榻榻米時的高度等,在日式建築中也有一定的規格,為了讓中國團隊也能理解,花谷花費時間跟對方說明溝通,他說:「其實就是一點點的高度差異而已,但我覺得在處理這樣的細節時,去學習對方的歷史文化是最基本的。」也因為有這樣的經驗,花谷在來台加入魏德聖《臺灣三部曲》電影計畫前,從頭開始學習台灣歷史,從基本功做起。