蓋瑞哥趕緊出面解惑,要大家別再「腦補」各種可能性,他解釋名字後方多出來的「Mr」其實就是「稱謂」,部分航空公司的系統在處理旅客資料時,會直接把它「塞」進姓名欄位,導致出現像「Wang Daming Mr」這樣的組合,這純粹只是系統自動跑出來的,與你的真實身分或婚姻狀態一點關係都沒有,更不會影響你順利登機。
除了這個常見的「Mr」(先生,婚姻狀態未知),蓋瑞哥也加碼分享了其他稱謂的小知識,蓋瑞哥也加碼分享了其他稱謂的小知識,例如「Ms.」(女士,婚姻狀態未知)、「Mrs.」(太太,已婚)、「Miss」(小姐,未婚年輕女性)。甚至有些歐美籍航空公司,還會細分到「Sir」(尊稱先生)、「Madam」(尊稱女士),以及各種學術頭銜如「Dr.」(醫生、博士)和「Prof.」(教授)。這些稱謂雖然五花八門,但說到底,都只是系統上的標籤。
總結來說,蓋瑞哥再三強調,機票上的稱謂真的不是關鍵,最關鍵、最重要的登機要素是「姓名」和「性別」必須正確無誤,至於名字的大小寫有沒有區別,中間是否有空格則多半無大礙,大家應把注意力放在最重要的資訊上就好。!但牽扯到簽證,每個國家的規定就大不同,務必個別確認清楚。



